时间:2022-12-30 01:25
unama在西班牙语中代表"巴布亚棕属"的意思,作为名词时有"巴布亚棕属"的意思,读音为[unama],unama常被用作名词,在《牛津西班牙语双解词典》中,共找到70个与unama相关的释义和例句。
1.巴布亚棕属
例句:Tambien apoyamos la ampliacion del radio de accion de la UNAMA a traves de nuevas oficinas provincia
翻译:我们还支持通过设立新的省级办事处扩大联阿援助团的覆盖面。。
来源:牛津西班牙语双解词典
unama一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. Tambien se informo a la Comision de que, debido a las condiciones de seguridad imperantes, la UNAMA
翻译:行预咨委会还获悉,由于普遍的安全环境,联阿援助团不是按照标准比例分发四轮驱动车的;本国工作人员驾驶联阿援助团的车辆;只有少数国际工作人员因例外的职能或提供的服务,如安保和调度而持有所颁发的驾驶许可证;。
2. Se propone consignar recursos para hacer frente a las necesidades de la UNAMA durante el periodo de
翻译:提议的所需资源包括联阿援助团从 。
3. La UNAMA sigue facilitando un dialogo continuo entre los lideres hazaras y el Gobierno del Afganista
翻译:联阿援助团继续推动哈扎拉领袖与阿富汗就这一问题不断进行对话。。
4. En la UNAMA no existia ninguna dependencia responsable de vigilar el consumo de combustible
翻译:联阿援助团没有一个负责监测燃料消耗情况的单位。。
5. A nuestro juicio, tal mision podria organizarse poco despues de la prorroga del mandato de la UNAMA
翻译:我们认为,可以在延长联阿援助团任务期限后不久,就组织这次访问团。。
6. La UNAMA ha recibido recientemente amenazas verosimiles de secuestro dirigidas a su personal interna
翻译:联阿援助团最近还收到可信的威胁,说是要在喀布尔、贾拉拉巴德和库纳。
7. La UNAMA deberia crear una dependencia o unidad de combustible en la Mision
翻译:联阿援助团应在特派团内建立一个专门的燃料股。
8. Servicios de informacion publica, incluidos materiales impresos (el informe trimestral “UNAMA Quarte
翻译:新闻服务,包括印刷材料。
9. La decision se adopto, no obstante lo opinado por la UNAMA y expertos electorales externos sobre las
翻译:联阿援助团和国外选举专家指出单记非让渡投票制的缺点,包括选出的议会不一定具有代表性,但结果仍是作出上述决定。。
10. La UNAMA, por su parte, participara en nuevas conversaciones con la Fuerza internacional de Asistenc
翻译:就联阿援助团而言,我们将与国际安全援助进一步讨论加强军民合作问题。。
11. a UNAMA formulo el primer pedido, en nombre del experto independiente, al Estado Mayor de las Fuerza
翻译:联阿援助团 。
12. Necesitamos a la UNAMA para garantizar la unidad entre los socios internacionales, pero tambien nece
翻译:我们需要联阿援助团确保国际伙伴之间的团结,但我们也需要联阿援助团能够尽量靠近,同时保持距离,以便发表意见和反映阿富汗社会的关切。。
13. Auditoria del Comite Local de Contratos de la UNAMA
翻译:对难民署南部业务的审计。
14. El informe de la UNAMA, titulado “Water Rights: An Assessment of Afghanistan’s Legal Framework Gover
翻译:联阿援助团与阿富汗能源和水资源部以及农业、灌溉和畜牧部分享了援助团题为。
15. Es necesario que se le de a la UNAMA las herramientas para que lleve a cabo esa mision
翻译:必须给予联阿援助团充分执行这项使命的手段。。