今晚月色真美,风也温柔意思是我爱你,我也是。今晚月色真美,是网络流行语,是日本的情话,来自于夏目漱石的翻译,日本人是比较含蓄的,不会直接把“我爱你”挂在嘴边,他们会用月色真美来表达他们的爱意。今晚月色真美,是夏目漱石给学生上课时所说的一句话,文章的原句是:“因为真的很喜欢对方,所以想把所有美好的事物跟对方分享,姑且不说爱对方,单单就是喜欢希望能把能感受到一切美好都和对方分享,比如今晚的月色真美,风也温柔。”
在日剧中彼此有些小暧昧,有爱意的男女站在月亮之下,其中有一个人就会说,今晚的月色真美啊这句话,这其实就是在告白,这句话也是日式暧昧的标志。
标签: