时间:2022-03-14 10:45
有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。到了集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买到鞋。有人问他说:“你为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
注释:履:音吕,革履,就是鞋子。度:音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。坐:同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。操:操持,带上、拿着的意思。罢:罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
原文:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
出处:《韩非子·外储说左上》。韩非子即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。