时间:2023-01-07 18:00
故事百步穿杨通常被翻译为"sessiliflora"的意思,还网络中常译为"hecatommithi",在《郎文当代初级英语辞典》中,共找到11个与故事百步穿杨相关的短语释义和例句。
1. What do you call it when the assassins accuse the assassin?
2. Especially, she had talent to be invisible and precise.
3. He was a real craftsman, an excellent shot.
4. You walk within 100 feet of her, that's 10 years. Okay?
5. - The pot calling the kettle black?
6. Trust in this bow and it will not easily miss.
7. it's like the pot calling the kettle black, eh?
8. No one is allowed within 100 paces of me
9. Lucky for Will he's got the aim of a sharpshooter who's been trained to shoot and hit the target that--
译文:幸运的是 威尔的枪法好得很 平日训练有素 能百步穿杨。
10. it's a big house with a garden
11. i can smell you at a hundred paces.
12. - PACES, LiKE FOR BURiED TREASURE.
13. Now i think i'll take my after-dinner walk.
14. i read an article. it said Swagger shot a silver dollar at a grand.
15. Bakudo n.62: Hyapporankan!