晋平公好乐,多其赋敛翻译 晋平公好乐多其赋敛下治城郭翻译

时间:2022-01-09 02:54

  “晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭”翻译:晋平公平时喜好音乐,他增加赋税征收,又征发民夫休整城池。该句出自刘向的《说苑.正谏》:晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭,曰:“敢有谏者死。”

晋平公好乐,多其赋敛翻译 晋平公好乐多其赋敛下治城郭翻译

  原文

  晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭,曰:“敢有谏者死。”国人忧之,有咎犯者,见门 大夫曰:“臣闻主君好乐,故以乐见。”门大夫入言曰:“晋人咎犯也,欲以乐见。”平公 曰:“内之。”

止坐殿上,则出钟磬竽瑟。坐有顷。平公曰:“客子为乐?”咎犯对曰: “臣不能为乐,臣善隐。”平公召隐士十二人。咎犯曰:“隐臣窃顾昧死御。”平公诺。咎 犯申其左臂而诎五指,平公问于隐官曰:“占之为何?”隐官皆曰:“不知。”平公曰: “归之。”咎犯则申其一指曰:“是一也,便游赭尽而峻城阙。二也,柱梁衣绣,士民无 褐。三也,侏儒有余酒,而死士渴。四也,民有饥色,而马有栗秩。五也,近臣不敢谏,远 臣不敢达。”平公曰善。乃屏钟鼓,除竽瑟,遂与咎犯参治国。

晋平公好乐,多其赋敛翻译 晋平公好乐多其赋敛下治城郭翻译

  译文

  晋平公喜好音乐,他增加赋税征收,又征发民夫休整城池,并且说:“谁要是敢劝谏我,就判死刑。”晋国平民都忧虑不安。有一个名叫咎犯的人去见宫城的守门长官,说:“我听说国君喜好音乐,所以我打算凭借音乐才能拜见他。”守门长官进去报告:“晋国人咎犯打算凭借音乐才能拜见君上。”平公说:“将他请进来”

  咎犯坐到殿上,平公就拿出钟磬竽瑟,让咎犯演奏。咎犯坐了一会儿,平公说:“你倒是奏乐啊?”咎犯答道:“我不会奏乐,我善于猜谜。”平公叫来占卜的术士十二人,咎犯说:“我情愿冒死侍奉。”平公说:“好的。”咎犯伸出他的左臂而弯曲五指,平公问术士说:”术士们都说:“不晓得。”平公对术士们说:“你们都下去吧。”咎犯伸出一指说:“第一点,游玩使山林草木成为赤地,修建高大坚固的城市;第二点,房屋梁柱上裹着绣制布料,都很讲究,而士民连麻布衣服都没得穿;第三点,你的侏儒有剩余的酒,而敢死之士反而受渴;第四点,老百姓忍饥挨饿,而你们的马反而有粮食吃;第五点,跟近的大臣不敢劝谏,远方的臣子又不敢说话。”平公说:“好的。”于是抛弃了钟鼓竽瑟,就和咎犯一同治理国家。

标签:
随便看看
本类推荐
本类排行
热门标签

我国国家通讯社行不行啊细狗新年贺词祝福语2023年祝福语新年新年贺词新年贺词祝福语居家抗病毒小药箱除夕高速免费吗2022年除夕高速免费吗春联春联句子大全春联句子大全七字年夜饭十二道菜年夜饭十二道菜单年夜饭吃什么年夜饭吃什么菜吃年夜饭的寓意年夜饭黑芝麻菊花茶晒菊花茶腌腊肉送妈妈生日礼物汉白玉送闺蜜水钻送女人礼物爸爸生日送礼物送老公