禁经数旬然后遣人知之的意思 禁经数旬然后遣人知之翻译

时间:2022-12-07 00:17

导读:意思:让他们独处几十天,然后让人告诉那两个父亲。该句出自《李崇断案》,别名《李崇断子》,是李昉所著的文言文,该文通过李崇断儿,告诉我们要善于开动脑筋,发现事情之间的特点并解决问题。学会深入事物或问题,要有通过表面现象精确判断出背后本质能力。

意思:让他们独处几十天,然后让人告诉那两个父亲。该句出自《李崇断案》,别名《李崇断子》,是李昉所著的文言文,该文通过李崇断儿,告诉我们要善于开动脑筋,发现事情之间的特点并解决问题。学会深入事物或问题,要有通过表面现象精确判断出背后本质能力。

禁经数旬然后遣人知之的意思 禁经数旬然后遣人知之翻译

《李崇断案》原文

寿春县人苟泰有子三岁,遇贼亡失,数年不知所在。后见在同县人赵奉伯家,泰以状告。各言己子,并有邻证,郡县不能断。(李)崇曰:“此易知耳。”

令二父与儿各在别处。禁经数旬,然后遣人知之,曰:“君儿遇患,向已暴死,有教解禁,可出奔哀也。”苟泰闻即号,悲不自胜;奉伯咨嗟而已,殊无痛意。崇察知之,乃以儿还泰,诘奉伯诈状。

《李崇断案》翻译

寿春县人苟泰有个三岁的儿子,遇到贼,孩子丢失了,几年都不知他在哪里。后来在同县的赵奉伯家里出现,苟泰递诉状告到官府。他们两个人都说那个孩子是自己的儿子,而且都有邻居作证,郡县的官员不能判夺这件案子。李崇说:“这个很容易就知道真相了。”

他将两个父亲和儿子分别安置,让他们独处几十天,然后让人告诉那两个父亲说:“您的儿子生病,已经突然死了。现在接到命令,您的行动禁止解除了,回去准备丧事吧。”苟泰听到后嚎啕大哭,悲伤的不能自已。奉伯只是嗟叹就完了,并没有特别哀伤的样子。李崇了解了实情,就把儿子还给苟泰,指责奉伯欺诈。

禁经数旬然后遣人知之的意思 禁经数旬然后遣人知之翻译

《李崇断案》注释

断:判断。

旬:一旬等于十日。

禁:监禁;禁制。

遣:派遣。

知:告知,通知。

亡:丢失,失掉。

向:前不久。

以:把。

耳:语气词。

《李崇断案》作者介绍

李昉,字明远,深州饶阳(今河北省衡水市饶阳县)人。北宋初年名相、文学家。李昉工诗,效法白居易诗风,为“白体诗”代表人物之一。撰写诰命共三十余年,参与编写《太平御览》《文苑英华》《太平广记》,著有文集五十卷,如今已佚。

标签:
随便看看
本类推荐
本类排行
热门标签

我国国家通讯社行不行啊细狗新年贺词祝福语2023年祝福语新年新年贺词新年贺词祝福语居家抗病毒小药箱除夕高速免费吗2022年除夕高速免费吗春联春联句子大全春联句子大全七字年夜饭十二道菜年夜饭十二道菜单年夜饭吃什么年夜饭吃什么菜吃年夜饭的寓意年夜饭黑芝麻菊花茶晒菊花茶腌腊肉送妈妈生日礼物汉白玉送闺蜜水钻送女人礼物爸爸生日送礼物送老公